Análisis fonoestilístico del cuento corto poético The Insect God escrito por Edward Gorey

Loading...
Thumbnail Image
Date
2017
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
PUCE
Abstract
Edward Gorey, escritor e ilustrador estadounidense, creó un sinnúmero de composiciones cortas escritas en versos rimados. Sin embargo, los versos rimados representan un gran desafío para la traducción, pues exigen recodificar el significado y la disposición formal de aquellos recursos lingüísticos utilizados. Esta investigación pretende, por tanto, analizar la estilística del cuento corto poético The Insect God, uno de los trabajos más conocidos de este artista, para identificar el uso motivado de los marcadores de estilo en la obra, en especial aquellos que conciernen a la fonología y la prosodia. Los resultados de la investigación han determinado que no solo el verso y la rima aparecen como marcadores de estilo en el cuento corto poético, sino que entre los planos de fondo (narratología) y de forma (lingüística) hay trece marcadores en total. Por ende, este estudio demuestra que la inclusión de los marcadores de estilo en la traducción es fundamental considerando que estos marcadores conllevan una carga de significado por sí mismos. Además, los resultados de este análisis han servido como guía y referencia para proceder con una propuesta de traducción que sea estilísticamente más eficiente en comparación con el único encargo de traducción oficial y autorizado al español de este cuento: El Dios de los Insectos de la casa editorial española “Libros del Zorro Rojo” traducido por Marcial Souto.
Description
Keywords
ANÁLISIS FONOESTILÍSTICO, CUENTO CORTO POÉTICO, THE INSECT GOD, EDWARD GOREY
Citation